S2U12DDX-UC Comutator de timp 16A / 250V AC 2 canale 1 + 1S 1TE cu Afișaj

S2U12DDX-UC Comutator de timp 16A / 250V AC 2 canale 1 + 1S 1TE cu Afișaj

EGU Tec
S2U12DDX-UC

Temporizator cu 2 canale. Contact 1 + 1 NO fără potențial 16A / 250V AC. Lămpi LED 230V până la 600W, lămpi cu incandescență 2000W. Cu funcție astro. Pierdere în stand-by doar 0,03-0,4 wați. Cu iluminare display. Dispozitiv modular pentru montare pe șină DIN-EN 60715 TH35. 1 modul = 18 mm lățime, 58 mm adâncime. Cu tehnologia patentată Eltako Duplex (DX), contactele, în mod normal, fără potențial, pot comuta în continuare în pasajul zero la comutarea 230V AC 50Hz și astfel reduc drastic uzura. Pentru a face acest lucru, pur și simplu conectați conductorul N la borna (N) și L la 1 (L) și/sau 3 (L). Acest lucru are ca rezultat o pierdere suplimentară în standby de doar 0,1 wați.

Epuizat
436,81 lei
Include TVA
Livrare în 3-5 zile

Temporizator cu 2 canale. Contact 1 + 1 NO fără potențial 16A / 250V AC. Lămpi LED 230V până la 600W, lămpi cu incandescență 2000W. Cu funcție astro. Pierdere în stand-by doar 0,03-0,4 wați. Cu iluminare display. Dispozitiv modular pentru montare pe șină DIN-EN 60715 TH35. 1 modul = 18 mm lățime, 58 mm adâncime. Cu tehnologia patentată Eltako Duplex (DX), contactele, în mod normal, fără potențial, pot comuta în continuare în pasajul zero la comutarea 230V AC 50Hz și astfel reduc drastic uzura. Pentru a face acest lucru, pur și simplu conectați conductorul N la borna (N) și L la 1 (L) și/sau 3 (L). Acest lucru are ca rezultat o pierdere suplimentară în standby de doar 0,1 wați. Datorită utilizării releelor ​​bistabile, nu există pierderi de putere a bobinei și nicio încălzire ca urmare, chiar și atunci când dispozitivul este pornit. Până la 60 de locații de memorie ale comutatorului de timp sunt alocate liber canalelor. Cu schimbare automată a datei și a orei de vară/iarnă. Rezervă de putere fără baterie aproximativ 7 zile. Fiecărei locații de memorie i se poate aloca fie funcția astro (comutare automată după răsăritul sau apusul soarelui), timpul de pornire și oprire sau un timp de comutare a impulsului (la care se declanșează un impuls de 2 secunde). Ora de pornire sau oprire a Astro poate fi amânată cu plus sau minus 2 ore. În plus, se poate introduce o diferență de timp influențată de solstițiu de până la plus sau minus 2 ore. Cu intrare de control (+ A1) pentru control central ON sau OFF cu prioritate. Tensiune de alimentare si tensiune de control pentru centrala de control 8..230V UC. Cronometrul este setat cu butoanele MOD și SET, iar butonul poate fi blocat. Iluminarea afișajului este aprinsă apăsând MODE sau SET. La 20 de secunde după ultima acționare MODE sau SET, programul revine automat la afișajul normal și iluminarea afișajului se stinge. Setarea limbii: De fiecare dată când se aplică tensiunea de alimentare, limba poate fi selectată cu SET în 10 secunde și confirmată cu MODE. D = germană, GB = engleză, F = franceză, IT = italiană și ES = spaniolă. Apoi apare afișajul normal: ziua săptămânii, ora, ziua și luna. Rulare rapidă: Cu următoarele setări, numerele cresc rapid dacă tasta Enter este apăsată mai mult. Eliberați și apăsați din nou mai mult pentru a schimba direcția. Seteaza timpul: Apăsați MODE și apoi la PRG (program) căutați funcția CLOCK cu SET și selectați cu MODE. La S selectați ora cu SET și confirmați cu MODE. Procedați în același mod pentru M pentru un minut. Setați data: Apăsați MODE și apoi la PRG cu SET căutați funcția DAT și selectați cu MODE. Pentru J, selectați anul cu SET și confirmați cu MODE. Procedați în același mod pentru M pentru lună și T pentru zi. MO (ziua săptămânii) clipește ca ultima setare din secvență. Acest lucru poate fi setat cu SET și confirmat cu MODE. Setați locația (dacă este necesară funcția astro): veți găsi o listă cu orașele germane la sfârșitul instrucțiunilor de utilizare. Apăsați MODE și apoi la PRG cu SET căutați funcția POS și selectați cu MODE. Pentru BRT, selectați latitudinea cu SET și confirmați cu MODE. De asemenea, selectați longitudinea pentru LAE și apăsați MOD. Acum selectați fusul orar la GMT cu SET și confirmați cu MODE. Dacă este necesar, acum poate fi introdusă o schimbare de timp de până la plus sau minus 2 ore pentru ambele canale pentru WSW (solstițiu de iarnă) și SSW (solstițiu de vară). Pornire sau oprire manuală cu prioritate: Apăsați MODE și apoi la PRG cu SET căutați funcția INT și selectați cu MODE. Pentru KNL, selectați canalul 1 sau 2 cu SET și confirmați cu MODE. Acum puteți comuta între AUT (automat), ON sau OFF cu SET. După confirmarea cu MODE, poziția de comutare a canalului selectat se modifică, dacă este necesar. Dacă starea de comutare urmează să se schimbe din nou automat când un program orar este activ, atunci AUT (automat) trebuie selectat din nou. Dacă se apasă MODE mai mult de 2 secunde cu una dintre confirmări, modificarea este salvată și apare afișajul normal. Schimbarea orei de vară/iarnă: Apăsați MODE și apoi la PRG cu SET, căutați funcția SWZ și selectați cu MODE. Acum puteți comuta între ON și OFF cu SET și confirmați cu MODE. Dacă a fost selectat ON, comutarea are loc automat. Comanda centrală ON sau OFF cu prioritate în modul automat (AUT): Apăsați MODE și apoi la PRG (program) cu SET căutați funcția ZEA și selectați cu MODE. Acum puteți comuta între ZE și ZA cu SET și confirmați cu MODE. Activarea/dezactivarea modului aleatoriu: Apăsați MODE și apoi la PRG cu SET, căutați funcția ZUF și selectați cu MODE. Setați la ON (ZUF +) sau OFF (ZUF) cu SET și confirmați cu MODE. Când modul aleatoriu este pornit, toate timpii de comutare ale tuturor canalelor sunt deplasați aleatoriu cu până la 15 minute. Orele de pornire la mai devreme și orele de oprire la mai târziu. Introduceți programele de cronometru: conform instrucțiunilor de utilizare. Activați blocarea tastelor: apăsați scurt MOD și SET împreună și blocați cu SET la LCK. Acest lucru este indicat de o săgeată lângă simbolul de blocare. Dezactivarea blocării tastelor: Apăsați MODE și SET împreună timp de 2 secunde și deblocați cu SET la UNL.

Caracteristici

marca Eltako
Tip producator S2U12DDX-UC
Numărul articolului producătorului 23200901
EAN 4010312603208
Clasa de articole Comutator de timp al distribuitorului digital
program de 24 de ore Și
program de 60 de minute Nu
cantitatea de canale 2
Numărul de locații de depozitare 60
Astroprogramm Și
Schimbarea automată a orei de vară/iarnă Și
Contor de ore de functionare Nu
larg 18 mm
Lățimea în unități de diviziune 1
Programare externă Nu
Buton de intrare extern Și
Program de vacanță Nu
Frecvența tensiunii de alimentare 50 Hz
Controlat prin radio Nu
Controlat radio (DCF77) Nu
GPS Nu
Ganggenauigkeit pro Tag - s
Rezervă de putere în ani -
Rezerva de putere in ore 480
Control manual Și
înălţime 82 mm
Program de impuls Nu
Program anual Nu
Execuția contactului În mod normal deschis
Cel mai scurt timp de comutare canalul 1 1 min
Cel mai scurt timp de comutare canalul 2 1 min
Tip de montare Sina DIN
Curent de comutare nominal la 250 V AC 16 A
Netzsynchron Nu
Contact de comutare fără potențial Și
Controlat cu cuarț Și
Preselecția circuitului Nu
protectie IP) IP20
Tipul tensiunii de alimentare AC DC
Ghid text pe afișaj Și
adâncime 58 mm
Tensiunea de alimentare 8 ... 230 V
Program săptămânal Și
Program aleatoriu Și
Programul ciclului Nu
Cu card de memorie -
Numărul tarifului vamal 85365080
Conform RoHS CONFORM

: S2U12DDX-UC
Epuizat

Coduri specifice

cod EAN13
4010312603208

Informațiile de mai jos te ajută să înțelegi condițiile de livrare și retur și să alegi cea mai potrivită opțiune pentru comanda ta.

Ex: termene de livrare, costuri, condiții de retur și recomandări pentru recepția coletului.

  • Verifică integritatea coletului la livrare (urme de lovituri, tăieturi, umezeală sau deteriorări).
  • Asigură-te că eticheta de transport este vizibilă și nealterată, iar coletul nu este rupt sau deschis.
  • În cazul în care observi probleme, solicită menționarea acestora pe documentul de livrare (AWB) înainte de semnare.
  • Păstrează ambalajul și accesoriile produsului până la confirmarea funcționării și finalizarea comenzii.
  • Pentru retur, produsul trebuie returnat corespunzător ambalat și protejat, pentru a evita deteriorarea în transport.
  • Returul se acceptă conform termenilor și condițiilor afișate pe site, în funcție de tipul de client și natura produsului.

S-ar putea sa-ti placa